diumenge, 22 de gener del 2017

tots vosaltres i jo

Esplendors de paraules
corcades de foscor.
Vulguem que siguin clares
tots vosaltres i jo.

Brills de subtils paranys,
de clams freds de la por.
No tolerem enganys
ni vosaltres ni jo.

Dreçats en el llevant,
omplim la gran buidor
d’anys morts amb un nou cant:
tots vosaltres i jo.


SALVADOR ESPRIU, “Per a la bona gent”, Edicions 62 (edició especial per a l’Observador), Barcelona, 1991.

dimarts, 17 de gener del 2017

piuladissa

Quan ja havíem dit silenci
apareix amb la moto i diu que ve.
Girem, doncs: ser
dos desinfla.
                        Qui pensi

que entre nosaltres no s’ha de vetllar
l’amistat, va errat:
―Et veig millor que dimecres passat.
―M’has tornat a radiografiar
 ―Què farem quan vingui l’Esfondrament?
―Doncs comandaríem la instrucció:
som vells, tenim excusa i formació.
―Hem d’anar en contra de l’onada
―O posar dic com la gent indignada.
―Ja ho fem amb l’austeritat, amb el pensament,
 fangant a l’hort (falta lluitar)?

            El pica una abella
i l’altre, rabent, fa pixada
concentrada, vermella,
i cataplasma per a la fiblada.

Ell diu que no:
                        ―serà amb la meva,
que ja té prou substància―.
            L’Aparegut diu que ha de fer instància
per a un càsting, que a veure qui el relleva

de la feina de l’hort;
es queixa de la poca piuladissa,
sent que ell explica molt sa corredissa.
―Digues-ho per ells dos―dic jo, retort.

Diu també que va a un ritme massa fort:
el Cruïlla, poesia sufí
i carn tendra: pot ser sa fi
si no es modera i reprèn el nord.

Xiulo La cançó de la mort
a l’alba quan ells dos fan pla:
no sé si arribaré a port
(em reservo d’alçar la mà).

A la Creu em deixen guanyar:
potser els he fet pena,
no ho sé: és que porto bena
als ulls o que em toca ressuscitar?


Alexandre Planas

dijous, 5 de gener del 2017

Aquest fou Poeta -
És Ell
Qui destil·la el sentit sorprenent
De Signes Ordinaris -
... És Ell
Qui ens atorga el dret -per Contrast -
A la incessant Pobresa -

EMILY DICKINSON, trad.: CARME MANUEL CUENCA